ĐỂ HIỂU THÊM MỘT CÂU VĂN CỔ
Hôm vừa rồi, thầy giáo Mỹ ( Lạc
Thổ) tặng tôi một số sách, trong đó có quyển “ Kỷ yếu hội thảo họ Dương Việt
Nam với phong trào Khuyến học Khuyến tài”. Chưa có dịp đọc kỹ, dù mới xem qua
cũng đã thấy họ Dương ở Việt Nam
là một dòng họ nổi tiếng, có truyền thống yêu nước và hiếu học. Họ đã có nhiều
hoạt động khuyến học khuyến tài trong nhiều năm qua và đã gặt hái được nhiều
thành quả tốt đẹp. Họ đã được Trung ương Hội Khuyến học Việt Nam đề nghị đăng cai Hội thảo về công tác này nhằm rút kinh nghiệm cho việc
tổ chức Hội thảo trong các dòng họ khác ở nước ta.
Theo Kỷ yếu nói trên, tại Hội
thảo, ông Nguyễn Mạnh Cầm-Chủ tịch Hội Khuyến học VN đã có báo cáo “ Công tác
khuyến học – khuyến tài trong sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc hiện nay”.
GSTS Phạm Tất Dong- Phó Chủ tịch kiêm Tổng Thư ký Hội khuyến học có đề dẫn Hội
thảo “ Họ Dương Việt nam với phong trào khuyến học khuyến tài”. Ông Dương Đình
Chiến, Chủ tịch Hội đồng họ Dương cũng đã có báo cáo “Họ Dương Việt nam với
phong trào khuyến học khuyến tài” và nhiều đại biểu khác của họ Dương ở nhiều
tỉnh thành và các địa phương báo cáo minh họa.
Ông Dương Văn Phong, Phó Chủ tịch
HĐHD Gia Lâm, Long Biên đã có bài tham luận nói về thân thế và sự nghiệp của
trạng nguyên Dương Phúc Tư, sinh năm Ất Sửu 1505, người xã Lạc Đạo- huyện Gia
Lâm – phủ Thuận An- Trấn Kinh Bắc ( Văn Lâm- Hưng Yên ngày nay). Cụ là “ danh
nhân của Tổ quốc, là tấm gương của trí thức Việt Nam ” ( Vũ Khiêu). Sau khi không làm
quan, cụ Trạng về quê dạy học. Học trò cụ có nhiều người thành đạt, đỗ cao như
Trạng nguyên Phạm Trấn Đỗ, đặc biệt cụ dạy dỗ con cháu rất hiệu quả. Sau cụ, 8
hậu duệ các đời thi đỗ đại khoa, Tiến sĩ được ghi danh trên bia Tiến sĩ Văn
Miếu Quốc Tử Giám.
Tác giả Dương Văn Phong đã có câu
đối thể hiện lòng ngưỡng mộ chân thành và sâu sắc tới Trạng nguyên Dương Phúc
Tư:
Đại Việt hiền tài, tỏ rõ tinh hoa Dòng Lạc Đạo
Mạc triều quốc trạng, rạng ngời khí tiết Gốc
Dương gia
***
Ở cuối tham luận, tác giả Dương Văn Phong viết:
“ Để
tưởng nhớ và biết ơn Trạng nguyên Dương Phúc Tư, con cháu Cụ ghi lại một vài
lời dạy ( nếu có gì chưa đúng, mong các vị lượng thứ):
Nhân
sinh bách nghệ, văn hóa vi tiên ( Người
ta sinh sống bằng trăm nghề khác nhau, văn hóa bao giờ cũng được coi là hàng
đầu)
Nho sĩ
thị trân, thi thư thị thảo ( Người có
học bao giờ cũng được trân trọng, sách vở phải được coi là của báu) ”.
Thấy hai câu trên ý rất hay, tôi
có đọc cho một cụ trong làng nghe. Cụ giải thích cho tôi như sau:
1-
Câu trên chắc chắn không phải là lời dạy của Trạng
nguyên Nguyễn Phúc Tư, mà là một câu văn có trong sách cổ.
2-
Về nội dung : ông Phong ghi nhầm một vài từ, hoặc do
đánh máy sai. Phải ghi là
Nhân sinh bách nghệ, văn
học vi tiên,
Nho sĩ thị trân, thi thư
thị bảo.
Tìm hiểu
thêm, tôi được biết câu này là trích ở sách Minh Đạo Gia Huấn, do các tác giả Trình Hạo và Trình Di thời nhà
Tống ở Trung quốc biên soạn.
Có một tài
liệu trích dẫn như sau:
人生百藝,文學爲先
儒士是珍,詩書是寶
古者聖賢,易子而教
德行純和,擇爲師友
|
Nhân sinh bách
nghệ, văn học vi tiên
Nho sĩ thị trân,
thi thư thị bảo
Cổ giả thánh hiền,
dịch tử nhi giáo
Đức hạnh thuần
hòa, trạch vi sư hữu
|
|
DỊCH NGHĨA:
Người đời làm cả trăm nghề, Văn Học là nghề đứng đầu Nho sĩ là người đáng trọng, Thi Thư là sách đáng quý Các vị thánh hiền thủơ xưa đổi con với nhau mà dạy Những trang đức hạnh thuần hòa đáng chọn làm thầy, làm bạn |
Có tài liệu cho biết: Trình Hạo 程顥 (1032-1085) tự Bá Thuần 伯淳,
Hào Minh Đạo 號明道, người đời thường gọi là
Minh Đạo Tiên Sinh 明道先生.
Ông là người thời Bắc Tống quê ở Lạc Dương Y Xuyên 洛陽伊川 (nay là tỉnh
Hà Nam 河南,
Trung Quốc). Ông đỗ tiến sĩ năm 1057 và làm qua nhiều chức quan, đời sau truy
phong là “Dự Quốc Công” 豫國公.
Ông được thờ trong Khổng Miếu 孔廟.
Trình Di 程頤 (1033 -1107) tự Chánh Thúc 正叔, là em của Trình Hạo, thường gọi là Y Xuyên tiên
sinh. Hai anh em được người đời tôn xưng là “Lạc Học” hay Nhị Trình. Đời sau
truy phong là Lạc Quốc Công 洛國公, và cũng được thờ ở Khổng Miếu.
Có
tài liệu đăng về nội dung sách trên:
MINH ĐẠO
GIA HUẤN
Nhân sinh bách nghệ
Văn học vi tiên
Nho sĩ thị trân
Thi thư thị bảo
Cổ giả Thánh hiền
Dịch tử nhi giáo
Đức hạnh thuần hòa
Trạch vi sư hữu.
Dưỡng nhi bất giáo
Nãi phụ chi quá.
Giaó nhi bất nghiêm
Nãi sư chi nọa.
Học vấn bất cần
Nãi tử chi ác.
Hậu tòng tiên giác
Giám cổ tri kim.
Học hữu tam tâm
Bất khả thất nhất.
phụ mẫu hậu thực
tử học cần mẫn.
Nghiêm sư tác thành
Nhân hữu tam tình
Khả sự như nhất.
Phi phụ bất sinh
Phi quân bất vinh
phi sư bất thành.
Hữu đạo đức giả
Tử tôn thông min
Vô đạo đức giả
Tử tôn ngu muội.
Dưỡng nam bất giáo
Bất như dưỡng lư.
Dưỡng nữ bất giáo
Bất như dưỡng trư.
Huấn đạo chi sơ
Tiên thủ lễ pháp.
Bất tri vấn đáp
Thị vi ngu thô.
Bất giáo nhi thiện
Phi Thánh nhi hà.
Dịch thơ
Nghề trong cuộc sống có trăm loại
Học tập, giáo dục phải làm đầu.
Nho sĩ quý tựa trân châu
Thơ, sách bảo ngọc chớ hầu làm ngơ.
Bậc Thánh hiền thuở xưa dạy trẻ
Đổi con mà dạy lẽ cương thường.
Đức hạnh thuần túy, hòa lương
Chọn thầy chọn bạn tỏ tường mà chơi.
Nuôi con chẳng dạy thời là lỗi
Bậc sinh thành còn đổi cho ai.
Dạy chẳng nghiêm cũng là sai
Do thầy trễ nải hôm mai dạy trò.
Học hỏi mà chẳng lo cần mẫn
Dễ hư hỏng, đáng giận người con.
Biết sau theo trước lối mòn
Soi xưa mới biết vuông tròn thời nay.
Kẻ học ba điều này tâm đắc
Không điều nào bỏ đặng lơ là.
Cha mẹ trung hậu thực thà,
Siêng năng chăm chỉ mới là con ngoan.
Thầy nghiêm giỏi lo toan thành nghiệp.
Ba tình cảm của kiếp làm người
Kính trọng như một chẳng lơi.
Không cha không mẹ sao thời có ta.
Không quyền chính, vinh đà sao có
Chẳng thầy hiền, việc khó sao thành.
Có đạo đức sẽ nên danh
Con cháu sẽ được thông minh sáng ngời.
Kẻ không đạo đức thời hậu quả
Con cháu ngu dốt, họa khôn lường.
Nuôi trai chẳng dạy cương thường
Chẳng thà uổng phí nuôi lừa còn hay.
Sinh con gái chẳng tày dạy dỗ
Chẳng bằng nuôi lợn,đổ cơm thừa.
Dìu dắt dạy bảo sớm trưa
Giữ theo lễ phép phải đưa hàng đầu
Việc không rành, chẳng cầu hỏi đáp
Âý là kẻ dốt nát ngu đần.
Không dạy mà giỏi chuyên cần
Hẳn là bậc Thánh có phần nào sai.
Nhân sinh bách nghệ
Văn học vi tiên
Nho sĩ thị trân
Thi thư thị bảo
Cổ giả Thánh hiền
Dịch tử nhi giáo
Đức hạnh thuần hòa
Trạch vi sư hữu.
Dưỡng nhi bất giáo
Nãi phụ chi quá.
Giaó nhi bất nghiêm
Nãi sư chi nọa.
Học vấn bất cần
Nãi tử chi ác.
Hậu tòng tiên giác
Giám cổ tri kim.
Học hữu tam tâm
Bất khả thất nhất.
phụ mẫu hậu thực
tử học cần mẫn.
Nghiêm sư tác thành
Nhân hữu tam tình
Khả sự như nhất.
Phi phụ bất sinh
Phi quân bất vinh
phi sư bất thành.
Hữu đạo đức giả
Tử tôn thông min
Vô đạo đức giả
Tử tôn ngu muội.
Dưỡng nam bất giáo
Bất như dưỡng lư.
Dưỡng nữ bất giáo
Bất như dưỡng trư.
Huấn đạo chi sơ
Tiên thủ lễ pháp.
Bất tri vấn đáp
Thị vi ngu thô.
Bất giáo nhi thiện
Phi Thánh nhi hà.
Dịch thơ
Nghề trong cuộc sống có trăm loại
Học tập, giáo dục phải làm đầu.
Nho sĩ quý tựa trân châu
Thơ, sách bảo ngọc chớ hầu làm ngơ.
Bậc Thánh hiền thuở xưa dạy trẻ
Đổi con mà dạy lẽ cương thường.
Đức hạnh thuần túy, hòa lương
Chọn thầy chọn bạn tỏ tường mà chơi.
Nuôi con chẳng dạy thời là lỗi
Bậc sinh thành còn đổi cho ai.
Dạy chẳng nghiêm cũng là sai
Do thầy trễ nải hôm mai dạy trò.
Học hỏi mà chẳng lo cần mẫn
Dễ hư hỏng, đáng giận người con.
Biết sau theo trước lối mòn
Soi xưa mới biết vuông tròn thời nay.
Kẻ học ba điều này tâm đắc
Không điều nào bỏ đặng lơ là.
Cha mẹ trung hậu thực thà,
Siêng năng chăm chỉ mới là con ngoan.
Thầy nghiêm giỏi lo toan thành nghiệp.
Ba tình cảm của kiếp làm người
Kính trọng như một chẳng lơi.
Không cha không mẹ sao thời có ta.
Không quyền chính, vinh đà sao có
Chẳng thầy hiền, việc khó sao thành.
Có đạo đức sẽ nên danh
Con cháu sẽ được thông minh sáng ngời.
Kẻ không đạo đức thời hậu quả
Con cháu ngu dốt, họa khôn lường.
Nuôi trai chẳng dạy cương thường
Chẳng thà uổng phí nuôi lừa còn hay.
Sinh con gái chẳng tày dạy dỗ
Chẳng bằng nuôi lợn,đổ cơm thừa.
Dìu dắt dạy bảo sớm trưa
Giữ theo lễ phép phải đưa hàng đầu
Việc không rành, chẳng cầu hỏi đáp
Âý là kẻ dốt nát ngu đần.
Không dạy mà giỏi chuyên cần
Hẳn là bậc Thánh có phần nào sai.
Vậy là tương đối rõ về nguồn gốc, xuất xứ
câu văn trên. Nhân cơ hội này, tôi mới
có dịp tìm hiểu cuốn Minh Đạo gia huấn và hiểu thêm ít nhiều.
Tôi cứ ngẫm nghĩ : Ngày xưa các cụ nhà ta
được học nhiều chữ nho. Câu văn thì ngắn nhưng nội dung cực kỳ súc tích, có
nhiều sách, nhiều câu như những câu châm ngôn, dạy người ta kinh nghiệm mọi
mặt, dạy cách làm người; dĩ nhiên có những điều không phù hợp với thời đại mới.
Thanh niên bây giờ đi xa, học rộng, đọc
biết nhiều, đông tây đủ cả.Tuy nhiên có những cuốn sách cổ các bạn không có cớ
hoặc không chủ ý tiếp cận, nhưng nếu đọc được thì có lợi rất nhiều, nhất là đường ứng xử. Minh Đạo
gia huấn là một ví dụ cụ thể./.
LÊ TRUNG THÔN
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét